List_of_loanwords_in_Konkani

List of loanwords in Konkani

List of loanwords in Konkani

Add article description


The Konkani language spoken in the Indian state of Goa has loanwords from multiple languages, including Arabic, Portuguese, English and Kannada. This is a list of loanwords in the Konkani language.

Goa coastline at Dona Paula
Cashew apples after plucking in Chorão, Goa

Portuguese words in Konkani[1][2][3]

Catholic spiritual terms with Latin origins

More information Konkani, Latin ...

Phrases

More information Konkani, Portuguese ...

Family relationships

More information Konkani, Latin ...

Family last names

More information Konkani, Portuguese ...

Culinary terms

More information Konkani, Portuguese ...

Kitchen items

More information Konkani, Portuguese ...

Food produce (plant and animal)

More information Konkani, Portuguese ...

Food Products

More information Konkani, Portuguese ...
A bottle of Big Boss cashew feni

Daily use words

More information Konkani, Portuguese ...

Education terms

More information Konkani, Portuguese ...

Professional terms

More information Konkani, Portuguese ...

Geographical descriptors

More information Konkani, Portuguese ...

City and town names in Goa

Mapa de Goa, in Histoire générale des Voyages, Jean-Baptiste Bénard de la Harpe, 1750
More information Konkani, Portuguese ...

Residential and business addresses

More information Konkani, Portuguese ...

Architectural terms

More information Konkani, Portuguese ...

Miscellaneous words

More information Konkani, Portuguese ...

French words in Konkani

Kannada words in Konkani

  • Aapa – Father from Kannada appa
  • Aaka – Sister from Kannada akka
  • Duddu – Money
  • Rokhdo – Quick
  • Poiso addko – Wealth
  • Hallsande/alsando – Kind of Bean
  • Tantim – Eggs
  • Kempu – Precious stone, red
  • Modd – Cloud / Storm
  • Bagil – Door
  • Chilki – Latch
  • Bodi – Stick, or to beat up
  • Bhenn – Back (from Kannada bennu)
  • Koyto – sickle from Kannada koy, to chop or cut
  • Miravanuk – Procession from miravanige
  • Veergal – Hero stone from veerakallu
  • Got'tu na – Don't know from gottu illa
  • Angadd – Shop from angadi
  • Mando – Head

Arabic / Persian words in Konkani

  • fasal - crop
  • jawab - answer
  • kabul - agree
  • karz - debt
  • chabuk - whip
  • chugli - gossip
  • dang - engrossed
  • hak - right
  • had'd - boundary
  • hairan - harassed
  • fakt - only
  • dusman - enemy
  • akkal - intelligence
  • bhogos - pardon
  • bandar - port
  • barik - thin
  • nazuk - delicate
  • baag - garden
  • arz - request
  • ajap - wonder
  • xar - city
  • khuni - murderer
  • nadar - glance
  • saitan - satan
  • hajir - present
  • garib - poor
  • goroz - necessity
  • virasat - heritage
  • sahib - master (originally means companions of the prophet Muhammad)
  • tazviz - arrangement
  • guneanv - crime
  • buniad - foundation
  • zap - answer
  • khobor - news
  • xivai - without
  • vogot - time
  • forok - difference
  • abru - respect
  • ondu/avndu - this year
  • bejar - harassed
  • noxib - fate
  • taktik - urgency
  • iad - remember
  • farik - repay
  • maja - joy
  • umed - enthusiasm
  • bazar - market
  • tarikh - date
  • murvat - respect
  • badal - change

Some words are also used wherein the original meaning has been changed or distorted:

  • Mustaiki (clothes) from mustaid = ready
  • bekar bahas (idle talk) gives bhikar bhaso (useless philosophising)
  • kapan khairo - eater of one's own shroud - miser

English words

  • spanner- pan'no
  • false - phaals (could be of Portuguese origin too)
  • washer (ring between two joining surfaces or between a nut and a bolt) - vicer
  • shock absorber - chak'up'ser
  • cleaner (assistant to a bus driver) -- kilinder

See also

  • List of loanwords in Marathi

References

  1. Saradesāya, Manohararāya (2000). A History of Konkani literature. Sahitya Akademi. pp. M1 25 § M1 26. ISBN 81-7201-664-6.
  2. A. E. Medlycott, (1905) "India and the Apostle Thomas"; Gorgias Press LLC; ISBN 1-59333-180-0
  3. Thomas Puthiakunnel, (1973) "Jewish colonies of India paved the way for St. Thomas", The Saint Thomas Christian Encyclopedia of India, ed. George Menachery, Vol. II.

Further reading


Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article List_of_loanwords_in_Konkani, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.