Herzliebster_Jesu

Herzliebster Jesu

Herzliebster Jesu

Lutheran hymn written by Johann Heermann in 1630


"Herzliebster Jesu" (often translated into English as "Ah, Holy Jesus", sometimes as "O Dearest Jesus") is a Lutheran Passion hymn in German, written in 1630 by Johann Heermann, in 15 stanzas of 4 lines, first published in Devoti Musica Cordis in Breslau.[1] As the original headline reveals, it is based on Augustine of Hippo; this means the seventh chapter of the so-called "Meditationes Divi Augustini", presently ascribed to John of Fécamp.[2]

Quick Facts English, Catalogue ...

Melody and musical settings

The tune, Zahn No. 983, was written ten years later by Johann Crüger and first appeared in Crüger's Neues vollkömmliches Gesangbuch Augsburgischer Confession.[1][3]

The tune has been used many times, including settings by J.S. Bach: one of the Neumeister Chorales for organ, BWV 1093,[4] two movements of the St John Passion, and three of the St Matthew Passion.[1][5] Johannes Brahms used it for one of his Eleven Chorale Preludes for organ, Op. 122: No. 2.[6]). Max Reger's Passion, No. 4 from his organ pieces Sieben Stücke, Op. 145 (1915–1916), uses this melody. Mauricio Kagel quoted the hymn, paraphrased as "Herzliebster Johann, was hast du verbrochen", in his oratorio Sankt-Bach-Passion telling Bach's life, composed for the tricentenary of Bach's birth in 1985.

Christian Fürchtegott Gellert wrote his Passion hymn "Herr, stärke mich, dein Leiden zu bedenken" (Lord, strengthen me to reflect on your suffering) to the same melody, first published in 1757.

Translations

The most common[7] English translation of this hymn was written by Robert Bridges in 1897 and begins with the first line "Ah, holy Jesus, how hast thou offended?"[8] However, several Lutheran hymnals use a translation written in 1863 by Catherine Winkworth which begins "O dearest Jesus, what law hast thou broken?"[9] An alternative translation in modern English from the Choral Niagara website[10] is also shown below for comparison.

More information Original German, Bridges translation ...

References

  1. "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen". hymnary.org. Retrieved April 15, 2014.
  2. "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen". JSBach.org. Retrieved February 10, 2013.
  3. BWV2a (1998), p. 475
  4. "Brahms Complete Works". Catalogue. Deutsche Grammophon. Retrieved February 10, 2013.
  5. "Text Results". Hymnary.org. Retrieved February 10, 2013.
  6. "Ah, holy Jesus, how hast thou offended". Hymnary.org. Retrieved February 10, 2013.
  7. "Alas, dear Lord, what law then hast Thou broken". Hymnary.org. Retrieved February 10, 2013.
  8. "Chorus Niagara". Archived from the original on 2003-04-26.

Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Herzliebster_Jesu, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.