Amondawa_language

Kagwahiva language

Kagwahiva language

Tupi-Guarani language cluster of Brazil


Kawahíva (Kawahíb, Kagwahib) is a Tupi–Guarani dialect cluster of Brazil. The major variety is Tenharim.

Quick Facts Kawahíva, Native to ...

The Tenharim (self-designation, Pyri 'near, together'), Parintintín, Jiahúi, Amondawa, Karipúna (not to be confused with neither the Panoan group, nor the Carib-based creole spoken in the state of Amapá, which all have the same name), Uru-eu-wau-wau (self-designation, Jupaú), Júma, Piripkúra, and Capivarí all call themselves Kawahíva. Their speech is mutually intelligible, and also similar with other languages now extinct. The closest Tupí-Guaraní language seems to be Apiaká,[2] spoken in Mato Grosso.

Varieties

There are different internal classifications of the pan-Kawahíwa, which differ in, e.g., whether Kayabí and Apiaká should be included as part of the dialectal cluster. The one listed in Aguilar (2013, 2018) follows:[3][4]

Languages spoken in north-central Rondônia are Karipúna, Uru-eu-wau-wau (Jupaú), Amondawa, and unidentified varieties by some isolated groups. Languages spoken in northeastern Mato Grosso and southern Pará are Apiaká, Kayabí, Piripkúra, and unidentified varieties by some isolated groups.

Phonology

Tenharim dialect

Phonemic inventory of the Tenharim/Uruewawau dialect:[5]

More information Front, Central ...
  • /a, ã/ are heard as [ə, ə̃] in unstressed syllables.
More information Bilabial, Alveolar ...
  • /ɲ/ can be heard as [j] when in unstressed positions.
  • /β/ can also be heard as [w] in the Uruewawau dialect.

Júma dialect

Phonemic inventory of the Júma dialect:[6]

More information Front, Central ...
More information Bilabial, Alveolar ...

References

  1. Tenharim–Parintintín at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Uru-eu-wau-wau at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Karipuná (confuses Kawahib with Jau-Navo) at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Júma at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Morerebi at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    (Additional references under 'Language codes' in the information box)
  2. Hammarström (2015) Ethnologue 16/17/18th editions: a comprehensive review: online appendices
  3. Aguilar, Ana Maria Gouveia Cavalcanti (2018). "Kawahíwa como uma unidade linguística". Revista Brasileira de Linguística Antropológica (in Portuguese). 9 (1): 139–161. doi:10.26512/rbla.v9i1.19529.
  4. Aguilar, A. M. G. C. 2013. Contribuições Etnolinguísticas e Histórico-Comparativas para os estudos sobre os povos e as línguas Kawahíwa. Tese (Exame de Qualificação de Doutorado), PPGL/UnB.
  5. Sampaio, Wany Bernadete de Araujo (1997). Estudo comparativo sincrônico entre o Parintintin (Tenharim) e o Uru-eu-uau-uau (Amondava): contribuições para uma revisão na classificação das línguas Tupi-Kawahib. Universidade Estadual de Campinas.
  6. Abrahamson, Arne & Joyce (1984). Os fonemas da língua júma. In Robert A. Dooley (ed.), Estudos sobre línguas tupí do Brasil: Brasília: Summer Institute of Linguistics. pp. 157–174.
  • Lev, Michael; Stark, Tammy; Chang, Will (2012). "Phonological inventory of Tenharim". The South American Phonological Inventory Database (version 1.1.3 ed.). Berkeley: University of California: Survey of California and Other Indian Languages Digital Resource.
  • Lev, Michael; Stark, Tammy; Chang, Will (2012). "Phonological inventory of Júma". The South American Phonological Inventory Database (version 1.1.3 ed.). Berkeley: University of California: Survey of California and Other Indian Languages Digital Resource.

Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Amondawa_language, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.