Chrząszcz

Chrząszcz

Chrząszcz

20th-century poem by Jan Brzechwa, popular as a tongue-twister


Chrząszcz (beetle, chafer) by Jan Brzechwa is a tongue-twister poem famous for being considered one of the hardest-to-pronounce texts in Polish literature. It may cause problems even for adult, native Polish speakers.[1][2]

The first few lines of the poem:

More information Polish originalⓘ, Phonetic transcription ...
The Beetle Wooden Monument in Szczebrzeszyn, dedicated to the poem's main character

The first line "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie" (In Szczebrzeszyn a beetle buzzes in the reed) is a well-known Polish tongue-twister and dates to at least the 19th century.[2]

Thanks to the poem, the town of Szczebrzeszyn is widely known in Poland. A monument to the beetle was erected there in 2002, and a yearly sculpture festival has been held there ever since.

Chrząszcz was translated into English by Walter Whipple as Cricket (whose Polish equivalent, świerszcz, is also considered difficult to pronounce for non-Polish speakers).

See also


References

  1. Kwapisz, Jan; Petrain, David; Szymanski, Mikolaj (2012-12-06). The Muse at Play: Riddles and Wordplay in Greek and Latin Poetry. Walter de Gruyter. p. 1. ISBN 978-3-11-027061-7.
  2. Niesporek-Szamburska, Bernadeta (2010). "Zabawy brzmieniem we współczesnych wierszach dziecięcych". Język Artystyczny (in Polish) (14): 141–156. ISSN 0209-3731.



Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Chrząszcz, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.